Vernacular - English


na-passthis prefix is a past tense passive formNadweng.It was hunted.
na-dumanInf. ofedum1stato have one substance added to another; to be mixed with…ey immaladdan meinnum ni na-duman ni agah ni kamangkel-it ni peinnum dan Jesus. (Matthew 27:34a)…and they got wine mixed with a bitter medication to give to Jesus to drink.7.5.3Mixma- -an/na- -an
na-mayadjto be abundant or plenty; much; manyNa-may hu indaddan dan keyew ni ittungu.They have prepared plenty of wood for firewood.Simdakelhantapug8.1.7.1Extra8.1.4More
na-muadjunctmaybe; probably; perhapsKamandedgeh hi inetu et humman na-mu hu ambuley kaum-abtun meibbangngad ni kaalman. Her mother is sick so that's probably why she was wanting to return yesterday.Synsamet9.4.4.3Probably
na-nastato wait for something to settle down or be completed before doing something elseYudung kayu et maina-na hu kinan yu et han kayu mambesibesik.Sit down and let the food you have eaten settle down before running around.mai-
na-nemInf. ofenemadjthe cardinal number sixty8.1.1.1Cardinal numbersna-
na-patInf. ofepatadjthe cardinal number forty8.1.1.1Cardinal numbersna-
na-puhInf. ofepuhstato be consumed or used up, e.g., money or foodKaman-appul hi inad alang min nunya tep na-puh law apul mi.My mother is making lime in our granary now because our lime is already
na-udadv.pred1to be certain or sure about somethingEhel mun Paula et na-uden tun e-ehelen hedin mekillaw di Bagabag winu eleg.Tell Paula to be certain to say if she is coming along to Bagabag or not.Nannana-ud ni um-udan mewan tep ay kamangkukulput.It will certainly rain again because it is cloudy., definitely9.4.4.2Sure-en/-in-, naN-2to go directly to a destinationNanna-ud ida lad Kiangan et eleg ida manda-guh di deya tep kamangkehilleng.They went directly to Kiangan and did not make a short stop here because it was getting dark.Simdi-weh7.2.2.9Move straight without turningmaN-/naN-
na-wewInf. ofewewstathirstyKan Jesus ni hi-gatuy “Ya danum eyad hibuy ey anin ni innuinnumen ni tuu et nekemtang ali mewan ni na-wew. (John 4:13)Jesus said to her, “As for the water in this well, even though a person repeatedly-drinks it, yet in a short time he will be thirsty again.2.4Body conditionna-
na-yun1stafor something to be left in a place for a period of time; to stay in a place for a period of timeNena-yun idan nambebley di Bagyunna. They have remained living in Bagyunna for a long time., remainne-
na-yun2transto take something along with oneselfPakina-yun yu la hu patut Luisa ni lawwan yud baley da.Take Luisa’s shoes with you when you go to their house.7.3.3Take somewhere
nabatransto beat a gong with the palms of handsThe naba-rhythm is used for the wedding dance.Nineba et maneyaw ida i-kebunyan e kanda ey endi nakka ang-anga.They beat the gongs and the people from the sky danced, they said, but I didn't see them.Daka mannebba tuud baley da.The people in the house are beating the gongs. music-en/-in-, maN-/naN-
nabnganganInf. ofbengangstato be immoralHipa gaputun tu nabngangan?What is the reason for his being immoral?, immoralna- -an
nabwelInf. ofbewelstato be rottenThis word is usually used to refer to the rotting process of fruit or vegetables. However, traditionally, it also referred to the flesh of humans before the time of embalming corpses.Kamangkebwel etan killum ni netey di kubkub.The pig that died in the pigpen is rotting., kamangke-
nageyna grass variety; a weed varietyYu panggabut ida etan nagey di gilig ni dalan.Go and pull the weed-grass along the road.1.5.3Grass, herb, vine
nagnagstarice cooked in a way so as to retain a firm texture as opposed to having a watery consistency like porridgeNenagnag etan inhaeng tun gaga. The rice she cooked has a firm texture.Simkelnag5.2.1.1Cooking methodsme-/ne-
nahadjunctidiomatic way of asking someone to repeat what they have said; what
nahdemInf. ofhedemstalast eveningNadpag ni nahdem hi In-uyay et kan mi ngu nem mettey.In-uyay was unconscious last night and we thought she would
nahlemstasmall opening
nahyamInf. ofheyamadjthe cardinal number ninety8.1.1.1Cardinal numbersna-
naksp. var. ofakproI, 1st person singular pronoun, Set 1Kaw dammutun nak umtu-yap eman ni hanlata et i-dum ku eyad kulang?Can I take out of that can and add to this one that is lacking?The form expresses the subjective grammatical relationship with the verb and is cross-referenced by the affix.9.2.3Pronouns
naka-a-ammaInf. ofnea-ammastavery old manEleg um-aang-ang hi Jacob tep naka-a-amma law et ihnup nan Joseph ida etan u-ungnga tu et akwalen idan apu da. (Genesis 48:10)Jacob could not see because he was a very old man now, so Joseph brought his children close to Jacob and he embraced them. personnakaC1-
nakaC1-vprefix, intensifies an action, activity, experience or state, past tense, Class 4 verbal rootsNakappinhed dakeyun Apu Dios.God loves you very much.SimmakaC1- affixes
nakaC1- -antranscircumfix, intensifies an action, activity, experience or state, past tense, Class 5 verbal rootsNakaggidgidan tu hu iming tun matedem ni ewah.He shaved his mustache very well with a sharp knife.SimmakaC1- -an9.2.9.1Verb affixes