hagudna place that is thought to be where some of the Ifugao deities liveThis place is mentioned in the ritual chants. Some speakers believe this place is in an Eastern direction.Yad hagud kad-an ida kunun kabekkiaddan mebeki.The place, it is said, where the deities ritually-addressed by the shamans live.4.9Religion
hahhakkeyInf. ofhakey1adjfew in numberNekanut idan emin hu tuu et hahhakkey ida law.Some people went so there are few now.Hahhakkey lameh ni kammahit tep kedit hu puyek ni neitneman tu.There are few tomatoes because the soil where they are planted is not fertile.Simkidit188.8.131.52Few, little2adjto be aloneHahhakkey hi Robin di baley da tep limmaw ida ammed tu niya agi tud Kiangan.Robin is alone in their house because his parents and brothers and sisters have gone to Kiangan.184.108.40.206Alone3adv.predfew in numberLimmaw di bawang ni baley mi hi Melchor et tu hahhakkeyan ni kinan etan detag di banga. Melchor went inside our house and ate the meat in the pot by himself.-an/-in- -an
haiktransto wipe mud from feet or shoesInhaik tu hu pitek di teytey.He wiped the mud on the ladder.Antan tu iheik di teytey.Don't wipe mud on the ladder.Nanhaik kak et hannak humgep.I wiped my feet before I entered.220.127.116.11Remove, take apartiC1-/iN-Class 3B Move and release an object
haipvto treat a woven skirt and loin cloth as a pair for payment or tradeIndawat ku nanhaip ni bayad ni killum.I gave a pair (loin cloth and woven skirt) in payment for the pig.Hineipan ku law hu imba-un kun hi-gatun nunman.I now gave the other pair (woven skirt and loin cloth) that I had deferred before.maN-/naN-, -an/-in- -an
hakbatransto pay a fine in cash or in kind as punishment for an offense or misconductTypes of misconduct that are punishable are stealing, punching, wounding, rape, fornication or adultery.Verbal offenses are those that belittle or degrade someone or the use of vulgar words or language in the presence of family members or close relatives. The offended party usually gets the compensation payment in cash or in kind, e.g. chicken, pig, jewelry, bolo, native woven blanket. The elders of the village dictate what has to be done or are the ones responsible for settling the case between the offender and the offended parties with their respective close family relatives.Lawah hu an duntuken hu bii tep hakbaen hu henin nunman.It is bad to punch a woman because one can be made to pay a fine for things like that.Hinakba nan Dulnuan hu tu nemihulan tun Juan di hinanggan dakel ni tuu.Dulnuan was made to pay a fine for criticizing Juan in front of many people.Simhakbut18.104.22.168Fine-en/-in-
hakbat1na backpackHi-gayuddan wada pihhuh tu niya hakbat tu, mahapul ni ittabin yu. (Luke 22:36b)You who have money and a backpack, you must take them with you.22.214.171.124Bag2transto carry something on one's backHakbasim eya akbut ama.Carry father's backpack (on your back).Iddalan tullid etan di negu-kangan ni dingding ni kinapya dan dellanen tu ey yallin ebuh hu hantenged tun ngunut tu hu hakbatan tu. (Ezekiel 12:12b) He (Sedekiah) will go through a hole in the wall (of Jerusalem) they made for him to take (to escape) and he will only take a few personal items that he will carry (on his back).7.3.1Carry-an/-in- -an
hakbuttransto pay a fine in cash or in kind as punishment for an offense or misconductTypes of misconduct that are punishable are stealing, punching, wounding, rape, fornication or adultery.Verbal offenses are those that belittle or degrade someone or the use of vulgar words or language in the presence of family members or close relatives. The offended party usually gets the compensation payment in cash or in kind, e.g. chicken, pig, jewelry, bolo, native woven blanket. The elders of the village dictate what has to be done or are the ones responsible for settling the case between the offender and the offended parties with their respective close family relatives.Lawah hu an duntuken hu bii tep hakbuten hu henin nunman.It is bad to punch a woman because one can be made to pay a fine for things like that.Hinakbut nan Dulnuan hu tu nemihulan tun Juan di hinanggan dakel ni tuu.Dulnuan was made to pay a fine for criticizing Juan in front of many people.Simhakbakalgu-en/-in-
hakdeltransplace a support to keep something from fallingHinakdel mi etan keyew et eleg metukkad. We put a support for the tree so it did not fall down. Ehel mu nan Teofilo et tu hakdelen etan balat tep heni metukkad. Tell Teofilo to put a support for the banana plant because it looks as if it will fall down.126.96.36.199Support-en/-in-Class 4F Adjacency/Adjoining of an object
hakewiltransto hold or carry something under the armNanhinakkawil tu hi mahhiken tep eleg tu pinhed ni pe-ba.He carried the baby-boy under his arm because he does not want to be piggy-backed.188.8.131.52Hold
hakeyadj1the cardinal number oneYa kaamnui ni tuka e-helan meippahding alin hakey aggew ey neipuun etan di libluh ni tuka bennnidbida.The fulfillment of events that he says will happen one day is based on the book that he is reading.184.108.40.206.1One2to be aloneEndi inna-nun pengi-ebbutan kun ngunuk tep hakey yak.There is no way of hurrying my work because I'm alone.220.127.116.11Alonehanhakkeyingkahhakeyhahhakkeyhakkeyhakkeyanpinhakkey
hakhaktransto split something such as bamboo in halfEhel mun Gerald et tu panhakhaken ida etan binenengwah kun kaweyan.Tell Gerald to split into halves all the bamboo that I have cut into lengths.7.8Divide into pieces-en/-in-Class 4A Changes the structure of an object
hakid1na tool or instrument for removing something, e.g., a stick used to poke fruit in a tree or a spoon to dip a fly out of wineSimhidil 12transto use a tool or instrument for getting somethingHinekid tun paul ni andukkey.He used a long cane to get it.7.4.3Get-en/-in-
hakittrans1to feel emotional pain because of what someone has said or done to youFor some people the emotional pain is severe enough to cause them to take revenge. The feeling associated with the word is more intense than with the word almet.Hineket tu impahpahding dan hi-gatun nunman et ibleh tun nunya.What they have been doing to him before pained him so he revenged it now.Tuka hahhakita inhel kun hi-gatu.What I said to him was paining him.Kaw muka hekkita impahpahding dan hi-gam?Are you feeling the pain of what they have done to you?Simalmet 18.104.22.168.6Upset-en/-in-Class 4E Perception and cognition2to hold a grudge against someoneEndi hu hipan lawah ni tu impahding ni hi-gam et kele hipa muka hahakitan hi-gatu?He didn't do anything bad to you, so why do you hold a grudge against him?22.214.171.124Angry-an/-in- -an
hakkeyInf. ofhakeyadjone of a groupKahellipat-iddan ap-apun Jews hi Jesus di piyestah. Wada hakkey ni hi-gaday kanday "Kele endi hi Jesus?" (John 7:11b)The leaders of the Jews were carefully watching for Jesus at the festival. One of them said, "Why isn't Jesus here?"
hakkeyanInf. ofhakeyadv.predto be the only one in any given situationHinakkeyan tun lingngeh etan etteteng ni keyew.He cut down the big tree by himself.Hinaphapan kun ekket etan tukud tep mebel-at ni hakkeyan.I chopped a little on that post because it's very heavy to carry it by oneself.Limmaw di bawang ni baley mi hi Melchor et tu hahhakkeyan ni kinan etan detag di banga. Melchor went inside our house and ate the meat in the pot by himself.126.96.36.199Only-an/-in- -an
hakkubu1transto turn something upside downMu panhakkubu ida eman duyu di lamesaan.Go and put those plates upside down on the table.Simubbung 17.3.5Turn something2intransto lie on one's stomachNampanhakkubu ida etan geggellang di det-al. All the babies are lying on their stomachs on the floor.
hakkungtransto make something with a bowl curvature shapeKele hinakkung mu hu impangapyam?Why did you make it in a bowl shape? Nehakkung eya kinapyam ni iduh.This spoon you made is bowl shaped.8.3.1Shape-en/-in-Class 4A Changes the structure of an object
haklivto sit a baby or child on the lap and holdHinakhaklin ina hi akki et nak ali man-ahul.My mother sat our baby-girl on her lap while I went to fetch water.I-lim hi mahhiken et haklien ku et ka maneeng.Bring the baby-boy and I will sit him on my lap while you go and cook.188.8.131.52Hold-en/-in-Class 4C Convey/bring object toward agent
haklubvto be near to someone or something; in proximityNampanhakhaklub idan nandangdang di dep-ullan tep ketel.They were close to the fireplace to warm themselves because it was cold.Ya apuy di dep-ullan hu tuka hakhakluba ni kekahkahdem hedin immanemut.It's by the fire in the fireplace that he stays close to every evening when he returns home.
haklung1na kitchen utensil used for dipping or scooping a liquid like broth or soup or semi-liquid like rice-porridge; dipper; ladleSimiduhindu 12vto ladle or scoop food from cooking potPanhaklung muddad mahukung ni duyu etan ihhibul di banga.Ladle the soup into the bowls from the pot.184.108.40.206Take something out of something
hakukuna snake specie; rattle snakeThis is an omen snake as people believe that if one sees it, or hears the sound that it makes, something evil will happen to that person. It is also believed that a shaman’s advice is needed regarding what ritual should be done to repel or avoid the impending evil omen.Hedin wada kunu hu nambaley diman ni hakuku man humman tuka ketuggawi.It is believed if there is a rattle snake that lives in that area it will cause a slide.genuleg220.127.116.11.1Snake
hakumtransto surround a person or animal in order to captureDa hekkumen hu newang di halun.They are going to surround the water buffalo at the ranch.Hinekum mi killum et humgep di kubkub.We surrounded the pig and it went inside the pigpen.7.2.2Move in a direction-en/-in-Class 4F Adjacency/Adjoining of an object
hakwawintransfor the length of something as in wood, steel, bamboo to be too long to fit in a place where one wants to put itKamanhakwaw eya kaweyan di bawang ni baley.The length of this bamboo is too long to be inside the house.Synhedukkang8.2.2LongmaN-/naN-Class 1C: Tastes, odors and other features of entities